Click to open up and read the Divine Mercy Chaplet

Relevant Catholic Divine Inspirations and Holy Lights
Saint Elizabeth of Hungary - Loving Jesus Christ in the poor
Saint Elizabeth of Hungary - Loving Jesus Christ in the poor
Saint Elizabeth of Hungary - Loving Jesus Christ in the poor
 
 
 

 
 

Saint Elizabeth of Hungary by Edmund Leighton (1853-1922); 1895; commons.wikimedia.org
 
 
Elizabeth recognized and loved Christ in the poor
From a letter of Conrad of Marburg, Saint Elizabeths spiritual director
(Ad pontificen anno 1232: A. Wyss, Hessisches Urkundenbuch I, Leipzig 1879, 31-35)


Soon Elizabeth began to stand out by her virtues and, just as she had been a consoler for the poor during all her life, she later on became the complete remedy for the hungry. She ordered that a hospital be built close to one of her castles and sheltered there a large number of sick and invalid people. To all who resorted to her demanding alms she generously gave all the benefits of her charity; and not only at that place, but also in all the places subject to the jurisdiction of her husband. She did this to the point of exhausting all of the income from the rents originating from his four principalities, to the point that she saw herself obligated to sell, for the benefit of the poor, all her jewels and luxurious dresses.

Elizabeth had the custom, twice a day, in the morning and in the evening, to personally visit all her sick; personally curing the most repugnant, to whom she gave food, made their bed, carried them and exerted many more duties of humanity; and her husband, in grateful memory, did not see all these things in any negative way. Finally, when her husband died, she, aspiring to ultimate perfection, asked me with abundant tears that I allow her to go begging for alms, from door to door.

On Good Friday of that year, when the altars had been stripped, she laid her hands on the altar in a chapel in her own town, where she had established the Friars Minor, and before some people who had gathered as witnesses, she voluntarily renounced all worldly pomp and all the things that our Saviour in the gospel advises us to abandon. After this, seeing that she could still be absorbed by the agitation of the world and the mundane glory of that territory in which, while her husband lived, had surrounded her with so much ostentation, followed me to Marburg, against my will. There, in that city, she built a hospital where she gathered together the sick and the invalid. There she kept table for the most miserable and unappreciated.

I affirm before God that rarely have I seen a woman with such an active intense activity able to live such a contemplative life; this is so as some religious have seen more than once Elizabeth come out of the intimacy of prayer with her rostrum resplandecent in an admirable manner and her eyes brilliant like the rays of the sun.

Before her death I heard her confession. When I asked how should I dispose of her goods and trousseau (dowry), she replied that everything that was hers belonged in fact to the poor. She asked me to distribute everything except the humble tunic she dressed in and in which she wished to be buried. She then received the body of our Lord, and then, until vespers, spoke of the good things she had heard in predication (sermons). Then, having commended herself to God with great devotion, before all who were assisting her, she expired like one who falls asleep peacefully.



PRAYER
Our God, who granted to Saint Elizabeth of Hungary the gift of recognizing and venerating Christ in the poor, grant to us, by her intercession, that we always serve the needy and afflicted with an untiring charity. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who lives and reigns with You in the Unity of the Holy Spirit and is God, for ever and ever. Amen

Translated from the Spanish Liturgies of the Hours by Jan Paul von Wendt - liturgiasdelashoras.com.ar


 
Elizabeth recognized and loved Christ in the poor
From a letter of Conrad of Marburg, Saint Elizabeths spiritual director
(Ad pontificen anno 1232: A. Wyss, Hessisches Urkundenbuch I, Leipzig 1879, 31-35)


Soon Elizabeth began to stand out by her virtues and, just as she had been a consoler for the poor during all her life, she later on became the complete remedy for the hungry. She ordered that a hospital be built close to one of her castles and sheltered there a large number of sick and invalid people. To all who resorted to her demanding alms she generously gave all the benefits of her charity; and not only at that place, but also in all the places subject to the jurisdiction of her husband. She did this to the point of exhausting all of the income from the rents originating from his four principalities, to the point that she saw herself obligated to sell, for the benefit of the poor, all her jewels and luxurious dresses.

Elizabeth had the custom, twice a day, in the morning and in the evening, to personally visit all her sick; personally curing the most repugnant, to whom she gave food, made their bed, carried them and exerted many more duties of humanity; and her husband, in grateful memory, did not see all these things in any negative way. Finally, when her husband died, she, aspiring to ultimate perfection, asked me with abundant tears that I allow her to go begging for alms, from door to door.

On Good Friday of that year, when the altars had been stripped, she laid her hands on the altar in a chapel in her own town, where she had established the Friars Minor, and before some people who had gathered as witnesses, she voluntarily renounced all worldly pomp and all the things that our Saviour in the gospel advises us to abandon. After this, seeing that she could still be absorbed by the agitation of the world and the mundane glory of that territory in which, while her husband lived, had surrounded her with so much ostentation, followed me to Marburg, against my will. There, in that city, she built a hospital where she gathered together the sick and the invalid. There she kept table for the most miserable and unappreciated.

I affirm before God that rarely have I seen a woman with such an active intense activity able to live such a contemplative life; this is so as some religious have seen more than once Elizabeth come out of the intimacy of prayer with her rostrum resplandecent in an admirable manner and her eyes brilliant like the rays of the sun.

Before her death I heard her confession. When I asked how should I dispose of her goods and trousseau (dowry), she replied that everything that was hers belonged in fact to the poor. She asked me to distribute everything except the humble tunic she dressed in and in which she wished to be buried. She then received the body of our Lord, and then, until vespers, spoke of the good things she had heard in predication (sermons). Then, having commended herself to God with great devotion, before all who were assisting her, she expired like one who falls asleep peacefully.



PRAYER
Our God, who granted to Saint Elizabeth of Hungary the gift of recognizing and venerating Christ in the poor, grant to us, by her intercession, that we always serve the needy and afflicted with an untiring charity. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who lives and reigns with You in the Unity of the Holy Spirit and is God, for ever and ever. Amen

Translated from the Spanish Liturgies of the Hours by Jan Paul von Wendt - liturgiasdelashoras.com.ar


 
"How could I bear a crown of gold when the Lord bears a crown of thorns ... and bears it for me?"


"Often recall that you are the work of the hands of God and act accordingly, in such a way as to be eternally with Him."


"As in Heaven Your Will is punctually performed, so may It be done on earth by all creatures, particularly in me and by me."

Saint Elizabeth of Hungary
 


 
Ecce Homo by Mateo Cerezo (1637-1666); 1663; Museo de Burgos, Spain; commons.wikimedia.org
 
 
 
 
 
 
"How could I bear a crown of gold when the Lord bears a crown of thorns ... and bears it for me?"


"Often recall that you are the work of the hands of God and act accordingly, in such a way as to be eternally with Him."


"As in Heaven Your Will is punctually performed, so may It be done on earth by all creatures, particularly in me and by me."

Saint Elizabeth of Hungary


 
 
 
 
November 17 (New) - November 19 (Traditional) - Saint Elizabeth, Princess of Hungary (1207-1231) - Loving Jesus Christ in the Poor


 
 

This site is dedicated to Our Lord Jesus Christ
in the Most Holy Virgin Mary,
for the Glory of God

  The Apostolic Blessing by the Holy See in Rome is bestowed (October 28, 2013)
Cooperatores Veritatis
 
Omnia ad majoren Dei Gloriam!
(All for the greater glory of God)

Contact/email us by writing to [email protected]
Design and some materials ©2013-2022 by CatholicTruth.Net - All Rights Reserved
Some works are open license - others are copyrighted by their respective intellectual property owners, as noted.

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 
top
X
OUR FATHER

Our Father, Who Art In Heaven
Hallowed Be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done
On earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us.
Liberate us from all temptation[*]
And deliver us from all evil. Amen



[*] Liberate us is in keeping with the original Latin text.
       God usually does not "lead us" to temptation
       (unless we are tested),
       but gives us the grace to overcome and/or resist it
X
HAIL MARY

Hail Mary, full of grace
The Lord is with thee.
Blessed art though among women,
And blessed is the fruit
Of thy womb, Jesus.
 
Holy Mary, Mary of God
Pray for us sinners
Now, and in the hour
Of our death. Amen


 
X
APOSTLE'S CREED

I believe in God, the Father Almighty Creator of Heaven and earth;
And in Jesus Christ, His Only Son, our Lord;
Who was conceived by the
[work and grace of the] Holy Ghost,[*]
Born of the Virgin Mary,
Suffered under Pontius Pilate,
Was crucified, died and was buried.
He descended into the Dead.[**]
On the third day, He rose again;
He ascended into Heaven,
And sits at the right hand of God,
the Father Almighty.
From thence he shall come to judge
the living and the dead.
 
I believe in the Holy Ghost,[*]
The Holy Catholic Church,
The communion of saints,
The forgiveness of sins.
The resurrection of the body,
And life everlasting. Amen


[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
[**] the Dead: "inferi", the underworld or the dead in Latin.
X
GLORIA

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive
to the voice of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all her iniquities.

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive to the voice
of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all his iniquities.

V. Eternal rest give unto them, O Lord.
R. And let perpetual light shine upon them.
V. From the gate of hell.
R. Deliver their souls, O Lord.
V. May then reset in peace.
R. Amen.
V. O Lord, hear my prayer.
R. And let my cry come unto Thee.
V. The Lord be with you.
R. And with Thy Spirit.

(50 days indulgence to all who pray the De Profundis with V. and R.
"Requiem aeternam" (Eternal Rest) three times a day.
Pope Leo XIII, February 3, 1888)


Let us pray:
O God, the Creator and Redeemer of all
the faithful, we beseech Thee to grant
to the souls of Thy servants the remission
of their sins, so that by our prayers
they may obtain pardon for which they long.
O Lord, who lives and reigns,
world without end. Amen

May they rest in peace. Amen

CERRAR
SIGUIENTE
PADRE NUESTRO

Padre Nuestro,
que estas en los Cielos
Santificado sea Tu Nombre;
Venga a nosotros tu Reino;
Hgase Tu Voluntad
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada da;
Perdona nuestras ofensas,
Como tambin nosotros
perdonamos a los que nos ofenden,
No nos dejes caer en la tentacin,
y lbranos del mal. Amén
 
CERRAR
SIGUIENTE
AVE MARA

Dios te salve, Mara,
llena eres de gracia;
El Seor es Contigo;
Bendita T eres
entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto
De tu vientre, Jess.
 
Santa Mara,
Madre de Dios,
Ruega por nosotros
pecadores,
Ahora y en la hora
De nuestra muerte.
Amn
 
CERRAR
CREDO

Creo en Dios, Padre Todopoderoso,
Creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo,
Su nico Hijo, Nuestro Seor,
Que fue concebido por obra
y gracia del Espritu Santo,
Naci de la Santa Mara Virgen;
Padeci bajo el poder de Poncio Pilato,
Fue crucificado, muerto y sepultado,
Descendi a los infiernos,
Al tercer da resucit de entre los muertos,
Subi a los cielos
Y est sentado a la derecha de Dios,
Padre Todopoderoso.
Desde all ha de venir a juzgar
a los vivos y a los muertos.

Creo en el Espritu Santo,
La Santa Iglesia Catlica,
La comunin de los santos,
El perdn de los pecados,
La resurreccin de la carne
Y la vida eterna. Amn
 
 
CERRAR
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Seor; Seor,
escucha mi voz;
Estn Tus oidos atentos
a la voz de mi splica.

Si llevas cuenta de los delitos, Seor,
quin podr resistir?
Pero de ti procede el perdn,
y as infundes respeto.
Mi alma espera en el Seor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Seor,
ms que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Seor.

Como el centinela la aurora;
porque del Seor viene la misericordia.
la redencin copiosa;
y l redimir a Israel de todos sus delitos.

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y ser por los siglos de los siglos.
Amn

X
GLORIA

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y ser por los siglos de los siglos.
Amn

CERRAR
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Seor;
Seor, escucha mi voz;
Estn Tus oidos atentos a
la voz de mi splica.

Si llevas cuenta de los delitos, Seor,
quin podr resistir?

Pero de ti procede el perdn,
y as infundes respeto.
Mi alma espera en el Seor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Seor,
ms que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Seor.

Como el centinela la aurora;
porque del Seor viene la misericordia,
la redencin copiosa;
y l redimir a Israel de todos sus delitos.

V. Dadles, Seor, a todas las almas
el descanso eterno.
R. Y haced lucir sobre ellas
vuestra eterna luz.
V. Que en paz descansen.
R. Amn.