Click to open up and read the Divine Mercy Chaplet

Relevant Catholic Divine Inspirations and Holy Lights
Saint Rose - "Let us know the love of Christ which surpasses all knowledge"
Saint Rose - "Let us know the love of Christ which surpasses all knowledge"
Saint Rose - "Let us know the love of Christ which surpasses all knowledge"
 
 
 
 

 
 

Saint Rose of Lima with Child Jesus; Cusco School (1680 - 1700); Museo de Arte de Lima (MALI); Lima, Peru;
commons.wikimedia.org
 
 
Let us know the love of Christ which surpasses all knowledge

From the writings of Saint Rose of Lima, virgin
(Ad medicum Castillo: edit. L. Getino, La Patrona de America, Madrid 1928, pp. 54-55)


Our Lord and Saviour lifted up His voice and said with incomparable majesty: "Let all men know that grace comes after tribulation. Let them know that without the burden of afflictions it is impossible to reach the height of grace. Comprehend that, in conformity to the increase in works, the measure of charisms justly increases. Let nobody deceive themselves: this is the only true stairway to paradise, and outside the Cross there is no road through which one may climb to Heaven."

When I heard these words, a strong impetus came over me to place myself in the middle of the town square so that I might say in a loud voice to people of every age, sex, status and life condition: "Hear, O people; hear, all types of people: on behalf of Christ and with words taken from His own lips, I advise you: Grace is not acquired without suffering afflictions; one must perform good works and more good works so as to acquire the intimate participation of the divine nature, the glory of the children of God and the perfect beauty of the soul."

That same impetus urged me to proclaim the beauty of divine grace; it anguished me and made me sweat and yearn. It seemed like my soul could no longer be detained in the prison of the body, but that it had to break the prison and, free and alone, with more agility, it was to go throughout the world, giving a voice to this acclaim:

"If only mortals would know how great is grace, how beautiful, how noble, how precious; how many riches it hides within itself, how many treasures, joys and delights! Without doubt they would employ all their diligence, goals and sleepless nights in searching for pains and afflictions. They would wander throughout the world in search of annoyances, infirmities and torments, instead of good adventures, in order to attain the inestimable treasure of grace. This is the reward and the ultimate goal of constancy and suffering. No one would complain about his Cross or her labors that luck may hand them, if they would come to know the scales on which they are weighed so as to be distributed to men."

PRAYER

Our God, who impulsed Saint Rose of Lima to distance herself from the life of the world for Love of You, and to consecrate herself only to You, in austerity and penitence, grant us, through her intercession, that we know how to follow, in this world, the path that leads us to the true life, so that we come to enjoy the torrent of Your delicacies in Heaven. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who lives and reigns with You in the unity of the Holy Spirit and is God, for ever and ever. Amen.


Translated from the Spanish Office of the Hours by Jan Paul von Wendt - liturgiasdelashoras.com.ar


 
Let us know the love of Christ which surpasses all knowledge

From the writings of Saint Rose of Lima, virgin
(Ad medicum Castillo: edit. L. Getino, La Patrona de America, Madrid 1928, pp. 54-55)


Our Lord and Saviour lifted up His voice and said with incomparable majesty: "Let all men know that grace comes after tribulation. Let them know that without the burden of afflictions it is impossible to reach the height of grace. Comprehend that, in conformity to the increase in works, the measure of charisms justly increases. Let nobody deceive themselves: this is the only true stairway to paradise, and outside the Cross there is no road through which one may climb to Heaven."

When I heard these words, a strong impetus came over me to place myself in the middle of the town square so that I might say in a loud voice to people of every age, sex, status and life condition: "Hear, O people; hear, all types of people: on behalf of Christ and with words taken from His own lips, I advise you: Grace is not acquired without suffering afflictions; one must perform good works and more good works so as to acquire the intimate participation of the divine nature, the glory of the children of God and the perfect beauty of the soul."

That same impetus urged me to proclaim the beauty of divine grace; it anguished me and made me sweat and yearn. It seemed like my soul could no longer be detained in the prison of the body, but that it had to break the prison and, free and alone, with more agility, it was to go throughout the world, giving a voice to this acclaim:

"If only mortals would know how great is grace, how beautiful, how noble, how precious; how many riches it hides within itself, how many treasures, joys and delights! Without doubt they would employ all their diligence, goals and sleepless nights in searching for pains and afflictions. They would wander throughout the world in search of annoyances, infirmities and torments, instead of good adventures, in order to attain the inestimable treasure of grace. This is the reward and the ultimate goal of constancy and suffering. No one would complain about his Cross or her labors that luck may hand them, if they would come to know the scales on which they are weighed so as to be distributed to men."

PRAYER

Our God, who impulsed Saint Rose of Lima to distance herself from the life of the world for Love of You, and to consecrate herself only to You, in austerity and penitence, grant us, through her intercession, that we know how to follow, in this world, the path that leads us to the true life, so that we come to enjoy the torrent of Your delicacies in Heaven. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who lives and reigns with You in the unity of the Holy Spirit and is God, for ever and ever. Amen.


Translated from the Spanish Office of the Hours by Jan Paul von Wendt - liturgiasdelashoras.com.ar


 
 
 
 
Feast of Saint Rose of Lima (1586-1617) - "Let us know the love of Christ which surpasses all knowledge"


 
 

This site is dedicated to Our Lord Jesus Christ
in the Most Holy Virgin Mary,
for the Glory of God

  The Apostolic Blessing by the Holy See in Rome is bestowed (October 28, 2013)
Cooperatores Veritatis
 
Omnia ad majoren Dei Gloriam!
(All for the greater glory of God)

Contact/email us by writing to [email protected]
Design and some materials ©2013-2022 by CatholicTruth.Net - All Rights Reserved
Some works are open license - others are copyrighted by their respective intellectual property owners, as noted.

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 
top
X
OUR FATHER

Our Father, Who Art In Heaven
Hallowed Be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done
On earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us.
Liberate us from all temptation[*]
And deliver us from all evil. Amen



[*] Liberate us is in keeping with the original Latin text.
       God usually does not "lead us" to temptation
       (unless we are tested),
       but gives us the grace to overcome and/or resist it
X
HAIL MARY

Hail Mary, full of grace
The Lord is with thee.
Blessed art though among women,
And blessed is the fruit
Of thy womb, Jesus.
 
Holy Mary, Mary of God
Pray for us sinners
Now, and in the hour
Of our death. Amen


 
X
APOSTLE'S CREED

I believe in God, the Father Almighty Creator of Heaven and earth;
And in Jesus Christ, His Only Son, our Lord;
Who was conceived by the
[work and grace of the] Holy Ghost,[*]
Born of the Virgin Mary,
Suffered under Pontius Pilate,
Was crucified, died and was buried.
He descended into the Dead.[**]
On the third day, He rose again;
He ascended into Heaven,
And sits at the right hand of God,
the Father Almighty.
From thence he shall come to judge
the living and the dead.
 
I believe in the Holy Ghost,[*]
The Holy Catholic Church,
The communion of saints,
The forgiveness of sins.
The resurrection of the body,
And life everlasting. Amen


[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
[**] the Dead: "inferi", the underworld or the dead in Latin.
X
GLORIA

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive
to the voice of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all her iniquities.

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive to the voice
of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all his iniquities.

V. Eternal rest give unto them, O Lord.
R. And let perpetual light shine upon them.
V. From the gate of hell.
R. Deliver their souls, O Lord.
V. May then reset in peace.
R. Amen.
V. O Lord, hear my prayer.
R. And let my cry come unto Thee.
V. The Lord be with you.
R. And with Thy Spirit.

(50 days indulgence to all who pray the De Profundis with V. and R.
"Requiem aeternam" (Eternal Rest) three times a day.
Pope Leo XIII, February 3, 1888)


Let us pray:
O God, the Creator and Redeemer of all
the faithful, we beseech Thee to grant
to the souls of Thy servants the remission
of their sins, so that by our prayers
they may obtain pardon for which they long.
O Lord, who lives and reigns,
world without end. Amen

May they rest in peace. Amen

CERRAR
SIGUIENTE
PADRE NUESTRO

Padre Nuestro,
que estas en los Cielos
Santificado sea Tu Nombre;
Venga a nosotros tu Reino;
Hgase Tu Voluntad
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada da;
Perdona nuestras ofensas,
Como tambin nosotros
perdonamos a los que nos ofenden,
No nos dejes caer en la tentacin,
y lbranos del mal. Amén
 
CERRAR
SIGUIENTE
AVE MARA

Dios te salve, Mara,
llena eres de gracia;
El Seor es Contigo;
Bendita T eres
entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto
De tu vientre, Jess.
 
Santa Mara,
Madre de Dios,
Ruega por nosotros
pecadores,
Ahora y en la hora
De nuestra muerte.
Amn
 
CERRAR
CREDO

Creo en Dios, Padre Todopoderoso,
Creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo,
Su nico Hijo, Nuestro Seor,
Que fue concebido por obra
y gracia del Espritu Santo,
Naci de la Santa Mara Virgen;
Padeci bajo el poder de Poncio Pilato,
Fue crucificado, muerto y sepultado,
Descendi a los infiernos,
Al tercer da resucit de entre los muertos,
Subi a los cielos
Y est sentado a la derecha de Dios,
Padre Todopoderoso.
Desde all ha de venir a juzgar
a los vivos y a los muertos.

Creo en el Espritu Santo,
La Santa Iglesia Catlica,
La comunin de los santos,
El perdn de los pecados,
La resurreccin de la carne
Y la vida eterna. Amn
 
 
CERRAR
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Seor; Seor,
escucha mi voz;
Estn Tus oidos atentos
a la voz de mi splica.

Si llevas cuenta de los delitos, Seor,
quin podr resistir?
Pero de ti procede el perdn,
y as infundes respeto.
Mi alma espera en el Seor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Seor,
ms que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Seor.

Como el centinela la aurora;
porque del Seor viene la misericordia.
la redencin copiosa;
y l redimir a Israel de todos sus delitos.

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y ser por los siglos de los siglos.
Amn

X
GLORIA

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y ser por los siglos de los siglos.
Amn

CERRAR
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Seor;
Seor, escucha mi voz;
Estn Tus oidos atentos a
la voz de mi splica.

Si llevas cuenta de los delitos, Seor,
quin podr resistir?

Pero de ti procede el perdn,
y as infundes respeto.
Mi alma espera en el Seor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Seor,
ms que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Seor.

Como el centinela la aurora;
porque del Seor viene la misericordia,
la redencin copiosa;
y l redimir a Israel de todos sus delitos.

V. Dadles, Seor, a todas las almas
el descanso eterno.
R. Y haced lucir sobre ellas
vuestra eterna luz.
V. Que en paz descansen.
R. Amn.