Pulse para abrir y leer la Coronilla de la Misericordia Divina

Letanías de la Exaltación de la Santa Cruz
Letanías de la Exaltación de la Santa Cruz
Letanías de la Exaltación de la Santa Cruz
Letanías de la Exaltación de la Santa Cruz
 
 
 


Glorificación de la Santa Cruz de Adam Elsheimer (1578-1610); 1605; Städelsches Kunstinstitut, Frankfurt, Alemania; wga.hu

















Veneración de la Santa Cruz de Gustave Doré (1832-1883); 1877; scuolaecclesiamater.org
















La Crucifixión y el Juicio Final de Jacopo del Casentino y estudio (+1380); 1340 and 1349; Museo de Arte Walters, Baltimore, Maryland, EEUU; commons.wikimedia.org















La Crucifixión de Don Silvestro dei Gherarducci (1339-1399); 1365; Museo de Arte Metropolitano, Nueva York; wga.hu
















Exaltación de la Santa Cruz de Lorenzo Pardo Lagos; 1640-60, Pedro de Osma Museum, Lima, Perú; scuolaecclesiamater.org


 
Señor, ten piedad.
   Señor ten piedad.

Cristo, ten piedad.
   Cristo, ten piedad.

Señor, ten piedad.
   Señor ten piedad.

Cristo escúchanos.
   Cristo óyenos.

Dios, Padre Celestial,
   Ten piedad de nosotros.

God, the Son, Redeemer of the world,
   Ten piedad de nosotros.

Dios, Espíritu Santo,
   Ten piedad de nosotros.

Santa Trinidad, Un Solo Dios,
   Ten piedad de nosotros.

Santa Cruz, sobre la cual el Cordero de Dios fue ofrecido para los pecados del mundo,
   Líbranos y sálvanos.

Esperanza de los Cristianos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Promesa de la resurrección de los muertos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Refugio de los inocentes perseguidos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Guia de los ciebos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Camino para quienes se han desviado,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Báculo de los cojos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Consuelo de los pobres,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Control de los poderosos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Destrucción de los orgullosos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Refugio de los pecadores,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Trofeo de la Victoria sobre el Infierno,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Terror de los demonios,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Doncella de juventud,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Socorro de los consternados,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Esperanza de aquellos sin esperanza,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Estrella del marinero,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Puerto de los naufragos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Muralla de los asediados,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Padre de huerfanos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Defensa de viudas,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Consejero de los justos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Juez de los malvados,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Descanso para los afligidos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Salvaguardia de la niñez,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Fortaleza de la madurez,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Última esperanza de los ancianos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Luz para aquellos que están en la oscuridad,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Esplendor de reyes,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Civilizador del mundo,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Escudo impenetrable,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Sabiduria de los tontos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Conocimiento de los ignorantes,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Segura regla de la vida,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Heraldo de los profetas,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Predicado por apóstoles,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Gloria de mártires,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Estudio de ermitaños,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Castidad de vírgenes,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Júbilo de sacerdotes,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Fundación de la Iglesia,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Salvación del mundo,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Destrucción de la idolatría,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Obstáculo para los Judios,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Condemnación de los impios,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Soporte de los débiles,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Medicina de los enfermos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Salud de leprosos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Fortaleza de los paralíticos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Pan para los hambrientos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Fuente de quienes tienen sed,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.

Ropa para los desnudos,
   Sálvanos, Oh Santa Cruz.


Cordero de Dios, Quien fue ofrecido sobre la Santa Cruz para los pecados del mundo,,
   Perdónadnos, Oh Señor.

Cordero de Dios, Quien fue ofrecido sobre la Santa Cruz para los pecados del mundo,,
   Escúchanos, Oh Señor.

Cordero de Dios, Quien fue ofrecido sobre la Santa Cruz para los pecados del mundo,,
   Ten piedad de nosotros, Oh Señor.

Señor, ten piedad.
   Crito ten piedad.
Señor, ten piedad.

V. Te adoramos, Oh Cristo, y Te Bendecimos,
R. porque a traves de La Santa Cruz Tu has redimido al mundo.


Oremos

Oh Dios Quien, por la redención del mundo, te complaciste en nacer en un establo, y en morir sobre una cruz; Oh Señor Jesucristo, por Tus Santos Sufrimientos, los cuales nosotros, Tus indignos sirvientes, recalcamos en nuestra muerte, por Tu Santa Cruz, y por Tu Santa Muerte, líbranos de los dolores del infierno, y prométenos conducirnos a donde Tu conduciste al ladrón que fue crufificado contigo. Quien vive y reina eternamente sobre la tierra y en el Cielo. Amén


 
 
 
"Por lo tanto, no nos avergonzemos por la Cruz de Cristo. La sellas sobre tu frente sabiendo que los demonios puedan contemplar el signo real y espantarse temblando, bien lejos. Haz entonces este signo como cuando comes o bebes; sentado, o acostado; en cuanto te levantes; al hablar, al caminar: en una palabra, ante todo acto."

(De la Lectura Catedrática de San Cirilo de Jerusalén)



 
"Por lo tanto, no nos avergonzemos por la Cruz de Cristo. La sellas sobre tu frente sabiendo que los demonios puedan contemplar el signo real y espantarse temblando, bien lejos. Haz entonces este signo como cuando comes o bebes; sentado, o acostado; en cuanto te levantes; al hablar, al caminar: en una palabra, ante todo acto."

(De la Lectura Catedrática de San Cirilo de Jerusalén)



 
 
 
14 de Septiembre - Letanías de la Exaltación de la Santa Cruz
 
 
 
 

Este sitio es dedicado a Nuestro Señor Jesucristo
en la Santísima Virgen María
para la Gloria de Dios

  La Bendición Apostólica de la Santa Sede en Roma se imparta (28 de Octubre, 2013)
Cooperatores Veritatis
 
Omnia ad majoren Dei Gloriam!
(¡Todo para la mayor gloria de Dios!)

Contáctanos/escríbanos via email a info@verdadcatolica.net.
El diseño y algunos materiales son ©2013-2017 por VerdadCatolica.Net - Todos los Derechos Reservados
Algunas obras rigen bajo licensia pública o abierta - otras están protegidas por derechos de propiedad intelectual de copyright de sus dueños.

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 
top
X
OUR FATHER

Our Father, Who Art In Heaven
Hallowed Be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done
On earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us.
Liberate us from all temptation[*]
And deliver us from all evil. Amen



[*] Liberate us is in keeping with the original Latin text.
       God usually does not "lead us" to temptation
       (unless we are tested),
       but gives us the grace to overcome and/or resist it
X
HAIL MARY

Hail Mary, full of grace
The Lord is with thee.
Blessed art though among women,
And blessed is the fruit
Of thy womb, Jesus.
 
Holy Mary, Mary of God
Pray for us sinners
Now, and in the hour
Of our death. Amen


 
X
APOSTLE'S CREED

I believe in God, the Father Almighty Creator of Heaven and earth;
And in Jesus Christ, His Only Son, our Lord;
Who was conceived by the
[work and grace of the] Holy Ghost,[*]
Born of the Virgin Mary,
Suffered under Pontius Pilate,
Was crucified, died and was buried.
He descended into the Dead.[**]
On the third day, He rose again;
He ascended into Heaven,
And sits at the right hand of God,
the Father Almighty.
From thence he shall come to judge
the living and the dead.
 
I believe in the Holy Ghost,[*]
The Holy Catholic Church,
The communion of saints,
The forgiveness of sins.
The resurrection of the body,
And life everlasting. Amen


[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
[**] the Dead: "inferi", the underworld or the dead in Latin.
X
GLORIA

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive
to the voice of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all her iniquities.

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive to the voice
of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all his iniquities.

V. Eternal rest give unto them, O Lord.
R. And let perpetual light shine upon them.
V. From the gate of hell.
R. Deliver their souls, O Lord.
V. May then reset in peace.
R. Amen.
V. O Lord, hear my prayer.
R. And let my cry come unto Thee.
V. The Lord be with you.
R. And with Thy Spirit.

(50 days indulgence to all who pray the De Profundis with V. and R.
"Requiem aeternam" (Eternal Rest) three times a day.
Pope Leo XIII, February 3, 1888)


Let us pray:
O God, the Creator and Redeemer of all
the faithful, we beseech Thee to grant
to the souls of Thy servants the remission
of their sins, so that by our prayers
they may obtain pardon for which they long.
O Lord, who lives and reigns,
world without end. Amen

May they rest in peace. Amen

X
PADRE NUESTRO

Padre Nuestro,
que estas en los Cielos
Santificado sea Tu Nombre;
Venga a nosotros tu Reino;
Hágase Tu Voluntad
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
Perdona nuestras ofensas,
Como también nosotros
perdonamos a los que nos ofenden,
No nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal. Amén
 
X
AVE MARÍA

Dios te salve, María,
llena eres de gracia;
El Señor es Contigo;
Bendita Tú eres
entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto
De tu vientre, Jesús.
 
Santa María,
Madre de Dios,
Ruega por nosotros
pecadores,
Ahora y en la hora
De nuestra muerte.
Amén
 
X
CREDO

Creo en Dios, Padre Todopoderoso,
Creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo,
Su único Hijo, Nuestro Señor,
Que fue concebido por obra
y gracia del Espíritu Santo,
Nació de la Santa María Virgen;
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato,
Fue crucificado, muerto y sepultado,
Descendió a los infiernos,
Al tercer día resucitó de entre los muertos,
Subió a los cielos
Y está sentado a la derecha de Dios,
Padre Todopoderoso.
Desde allí ha de venir a juzgar
a los vivos y a los muertos.

Creo en el Espíritu Santo,
La Santa Iglesia Católica,
La comunión de los santos,
El perdón de los pecados,
La resurrección de la carne
Y la vida eterna. Amén
 
 
X
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Señor; Señor,
escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos
a la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?
Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia.
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

X
GLORIA

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

X
DE PROFUNDIS y QUE DESCANSEN EN PAZ

Desde lo hondo a Ti grito, Señor;
Señor, escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos a
la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?

Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia,
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

V. Dadles, Señor, a todas las almas
el descanso eterno.
R. Y haced lucir sobre ellas
vuestra eterna luz.
V. Que en paz descansen.
R. Amén.