Pulse para abrir y leer la Coronilla de la Misericordia Divina

Relevant Catholic Divine Inspirations and Holy Lights
Santa Catalina Laboure - "favorecida con gracias extraordinarias"
Santa Catalina Laboure - "favorecida con gracias extraordinarias"
Santa Catalina Laboure - "favorecida con gracias extraordinarias"
 
 
 


Nuestra Señora de las Gracias apareciendose a Santa Catalina Labouré en la Rue du Bac en Paris












 
por Constantine Kempf, 1916

La "Medalla Milagrosa" de la Inmaculada Concepción ha encontrado amigos devotos en todo el mundo católico y no hay duda de que ha sido el medio de grandes bendiciones para muchos. No es de extrañar, entonces, que la persona elegida para inaugurar esta devoción a María fuera favorecida con extraordinarias gracias.

Esta hija predilecta era la venerable Hermana de la Caridad, Catharine Laboure. La hermana Catharine nació el 2 de mayo de 1806 en Fainles-Moutier, cerca de Dijon, y en el bautismo se le dio el nombre de Zoe. El mundo nunca poseía su corazón. Desde sus primeros años sentía una atracción hacia la vida religiosa.

Ella se encontró con una obstinada resistencia de su padre porque, debido a la temprana muerte de su madre, ella parecía ser indispensable en casa. Para sacar de su mente el pensamiento del claustro, su padre la envió a París, donde uno de sus hijos tenía un restaurante. Pero fue en vano. París simplemente despertó en Zoe una detestación por los caminos del mundo.

El padre finalmente cedió y, a la edad de veinticuatro años, se le permitió tomar el hábito religioso en el convento de las Hermanas de San Vicente en Chatillon-sur-Seine. Ahora se llamaba hermana Catharine.

Al año siguiente, 1831, la encontramos en el hospital de Enghien en París, donde sirvió con los más humildes deberes durante cuarenta y cinco años hasta su muerte el 31 de diciembre de 1876.

Fue en el segundo año de su vida religiosa que la hermana Catalina fue favorecida tres veces con las apariciones de la Santísima Virgen, que le encargó que se hicieran medallas representando la aparición y llevando la leyenda: "María, concebida sin pecado, ruega por nosotros que recurrimos a ti ".

Su director demostró ser escéptico y al principio sólo se burló y mostró desprecio por estas extraordinarias manifestaciones. Pero la convicción creció que la hermana no era una absoluta víctima de una ilusión. El arzobispo de París, Monseñor de-Quelen, pronto se convirtió en un defensor de la "Medalla milagrosa", que ahora entró en un curso victorioso en los países católicos. Entre muchos otros acontecimientos notables, la conversión repentina del judío, Alphonse Ratisbonne, tiene una conexión íntima con esta medalla.

León XIII, después de un examen cuidadoso de los hechos y un escrutinio por la Sagrada Congregación de Ritos, aprobó una Misa y una Oficina conmemorando la aparición de la Santísima Virgen de la Medalla Milagrosa.

Aunque la Hermana Catalina, al realizar el deseo de la Madre de Dios, hizo mucho para difundir la Medalla Milagrosa, encontró sin embargo caminos y medios en su humildad para mantener secreto del mundo el hecho de que ella era el alma elegida favorecida con la aparición de la Inmaculada Concepción.

Sin embargo, sin darse cuenta de los muchos favores extraordinarios que había recibido, sus hermanas en la religión, y todos los que se familiarizaron con ella, fueron completamente persuadidos de su santidad. Con su muerte hubo gran emoción entre la gente y dos Hermanas se mantuvieron ocupadas durante un día aplicando al cadáver de la Venerable Catalina los objetos de devoción traídos por el gran número de visitantes.

por Constantine Kempf, 1916

La "Medalla Milagrosa" de la Inmaculada Concepción ha encontrado amigos devotos en todo el mundo católico y no hay duda de que ha sido el medio de grandes bendiciones para muchos. No es de extrañar, entonces, que la persona elegida para inaugurar esta devoción a María fuera favorecida con extraordinarias gracias.

Esta hija predilecta era la venerable Hermana de la Caridad, Catharine Laboure. La hermana Catharine nació el 2 de mayo de 1806 en Fainles-Moutier, cerca de Dijon, y en el bautismo se le dio el nombre de Zoe. El mundo nunca poseía su corazón. Desde sus primeros años sentía una atracción hacia la vida religiosa.

Ella se encontró con una obstinada resistencia de su padre porque, debido a la temprana muerte de su madre, ella parecía ser indispensable en casa. Para sacar de su mente el pensamiento del claustro, su padre la envió a París, donde uno de sus hijos tenía un restaurante. Pero fue en vano. París simplemente despertó en Zoe una detestación por los caminos del mundo.

El padre finalmente cedió y, a la edad de veinticuatro años, se le permitió tomar el hábito religioso en el convento de las Hermanas de San Vicente en Chatillon-sur-Seine. Ahora se llamaba hermana Catharine.

Al año siguiente, 1831, la encontramos en el hospital de Enghien en París, donde sirvió con los más humildes deberes durante cuarenta y cinco años hasta su muerte el 31 de diciembre de 1876.

 
 
 
Fue en el segundo año de su vida religiosa que la hermana Catalina fue favorecida tres veces con las apariciones de la Santísima Virgen, que le encargó que se hicieran medallas representando la aparición y llevando la leyenda: "María, concebida sin pecado, ruega por nosotros que recurrimos a ti ".

Su director demostró ser escéptico y al principio sólo se burló y mostró desprecio por estas extraordinarias manifestaciones. Pero la convicción creció que la hermana no era una absoluta víctima de una ilusión. El arzobispo de París, Monseñor de-Quelen, pronto se convirtió en un defensor de la "Medalla milagrosa", que ahora entró en un curso victorioso en los países católicos. Entre muchos otros acontecimientos notables, la conversión repentina del judío, Alphonse Ratisbonne, tiene una conexión íntima con esta medalla.

León XIII, después de un examen cuidadoso de los hechos y un escrutinio por la Sagrada Congregación de Ritos, aprobó una Misa y una Oficina conmemorando la aparición de la Santísima Virgen de la Medalla Milagrosa.

Aunque la Hermana Catalina, al realizar el deseo de la Madre de Dios, hizo mucho para difundir la Medalla Milagrosa, encontró sin embargo caminos y medios en su humildad para mantener secreto del mundo el hecho de que ella era el alma elegida favorecida con la aparición de la Inmaculada Concepción.

Sin embargo, sin darse cuenta de los muchos favores extraordinarios que había recibido, sus hermanas en la religión, y todos los que se familiarizaron con ella, fueron completamente persuadidos de su santidad. Con su muerte hubo gran emoción entre la gente y dos Hermanas se mantuvieron ocupadas durante un día aplicando al cadáver de la Venerable Catalina los objetos de devoción traídos por el gran número de visitantes.

catholicharboroffaithandmorals.com
 
 

 
 
Un Acto de Consagración a Nuestra Señora de la Medalla Milagrosa

Virgen Madre de Dios, María Immaculada, nos dedicamos y consagramos a ti bajo el título de Nuestra Señora de la Medalla Milagrosa. Que esta Medalla sea para cada uno de nosotros un signo seguro de tu afecto para nostros y un recuerdo constante de nuestros deberes para ti. Siempre al llevarlo puesto, que seamos bendecidos por tu amorosa protección y preservados en la gracia de tu Hijo. O Virgen poderosísima, Madre de nuestro Salvador, manténos cerca a ti en cada momento de nuestras vidas. Obtén para nosotros, tus hijos, la gracia de una muerte feliz para que, en union contigo, podamos disfrutar del gozo del Cielo para siempre. Amén



 
 
 



 
 

Un Acto de Consagración a Nuestra Señora de la Medalla Milagrosa

Virgen Madre de Dios, María Immaculada, nos dedicamos y consagramos a ti bajo el título de Nuestra Señora de la Medalla Milagrosa. Que esta Medalla sea para cada uno de nosotros un signo seguro de tu afecto para nostros y un recuerdo constante de nuestros deberes para ti. Siempre al llevarlo puesto, que seamos bendecidos por tu amorosa protección y preservados en la gracia de tu Hijo. O Virgen poderosísima, Madre de nuestro Salvador, manténos cerca a ti en cada momento de nuestras vidas. Obtén para nosotros, tus hijos, la gracia de una muerte feliz para que, en union contigo, podamos disfrutar del gozo del Cielo para siempre. Amén

 
 




 
 
 
31 de Diciembre / 28 de Noviembre - Fiesta de Santa Catalina Labouré (1806-1876) - "favorecida con gracias extraordinarias"
 
 
 
 

Este sitio es dedicado a Nuestro Señor Jesucristo
en la Santísima Virgen María
para la Gloria de Dios

  La Bendición Apostólica de la Santa Sede en Roma se imparta (28 de Octubre, 2013)
Cooperatores Veritatis
 
Omnia ad majoren Dei Gloriam!
(¡Todo para la mayor gloria de Dios!)

Contáctanos/escríbanos via email a info@verdadcatolica.net.
El diseño y algunos materiales son ©2013-2017 por VerdadCatolica.Net - Todos los Derechos Reservados
Algunas obras rigen bajo licensia pública o abierta - otras están protegidas por derechos de propiedad intelectual de copyright de sus dueños.

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 
top
X
OUR FATHER

Our Father, Who Art In Heaven
Hallowed Be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done
On earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us.
Liberate us from all temptation[*]
And deliver us from all evil. Amen



[*] Liberate us is in keeping with the original Latin text.
       God usually does not "lead us" to temptation
       (unless we are tested),
       but gives us the grace to overcome and/or resist it
X
HAIL MARY

Hail Mary, full of grace
The Lord is with thee.
Blessed art though among women,
And blessed is the fruit
Of thy womb, Jesus.
 
Holy Mary, Mary of God
Pray for us sinners
Now, and in the hour
Of our death. Amen


 
X
APOSTLE'S CREED

I believe in God, the Father Almighty Creator of Heaven and earth;
And in Jesus Christ, His Only Son, our Lord;
Who was conceived by the
[work and grace of the] Holy Ghost,[*]
Born of the Virgin Mary,
Suffered under Pontius Pilate,
Was crucified, died and was buried.
He descended into the Dead.[**]
On the third day, He rose again;
He ascended into Heaven,
And sits at the right hand of God,
the Father Almighty.
From thence he shall come to judge
the living and the dead.
 
I believe in the Holy Ghost,[*]
The Holy Catholic Church,
The communion of saints,
The forgiveness of sins.
The resurrection of the body,
And life everlasting. Amen


[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
[**] the Dead: "inferi", the underworld or the dead in Latin.
X
GLORIA

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive
to the voice of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all her iniquities.

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive to the voice
of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all his iniquities.

V. Eternal rest give unto them, O Lord.
R. And let perpetual light shine upon them.
V. From the gate of hell.
R. Deliver their souls, O Lord.
V. May then reset in peace.
R. Amen.
V. O Lord, hear my prayer.
R. And let my cry come unto Thee.
V. The Lord be with you.
R. And with Thy Spirit.

(50 days indulgence to all who pray the De Profundis with V. and R.
"Requiem aeternam" (Eternal Rest) three times a day.
Pope Leo XIII, February 3, 1888)


Let us pray:
O God, the Creator and Redeemer of all
the faithful, we beseech Thee to grant
to the souls of Thy servants the remission
of their sins, so that by our prayers
they may obtain pardon for which they long.
O Lord, who lives and reigns,
world without end. Amen

May they rest in peace. Amen

X
PADRE NUESTRO

Padre Nuestro,
que estas en los Cielos
Santificado sea Tu Nombre;
Venga a nosotros tu Reino;
Hágase Tu Voluntad
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
Perdona nuestras ofensas,
Como también nosotros
perdonamos a los que nos ofenden,
No nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal. Amén
 
X
AVE MARÍA

Dios te salve, María,
llena eres de gracia;
El Señor es Contigo;
Bendita Tú eres
entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto
De tu vientre, Jesús.
 
Santa María,
Madre de Dios,
Ruega por nosotros
pecadores,
Ahora y en la hora
De nuestra muerte.
Amén
 
X
CREDO

Creo en Dios, Padre Todopoderoso,
Creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo,
Su único Hijo, Nuestro Señor,
Que fue concebido por obra
y gracia del Espíritu Santo,
Nació de la Santa María Virgen;
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato,
Fue crucificado, muerto y sepultado,
Descendió a los infiernos,
Al tercer día resucitó de entre los muertos,
Subió a los cielos
Y está sentado a la derecha de Dios,
Padre Todopoderoso.
Desde allí ha de venir a juzgar
a los vivos y a los muertos.

Creo en el Espíritu Santo,
La Santa Iglesia Católica,
La comunión de los santos,
El perdón de los pecados,
La resurrección de la carne
Y la vida eterna. Amén
 
 
X
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Señor; Señor,
escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos
a la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?
Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia.
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

X
GLORIA

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

X
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Señor;
Señor, escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos a
la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?

Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia,
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

V. Dadles, Señor, a todas las almas
el descanso eterno.
R. Y haced lucir sobre ellas
vuestra eterna luz.
V. Que en paz descansen.
R. Amén.