Pulse para abrir y leer la Coronilla de la Misericordia Divina

Relevant Catholic Divine Inspirations and Holy Lights
Letanías Penitenciales para la Cuaresma
Letanías Penitenciales para la Cuaresma
Letanías Penitenciales para la Cuaresma
 
 
 


Rey David en Oración de Pieter de Grebber; circa 1635-40; Museo Catharijneconvent, Utrecht, Paises Bajos; http://commons.wikimedia.org







































El Regreso del Hijo Pródigo de Lucio Massari; 1614; Pinacoteca Nazionale di Bologna, Italia; http://commons.wikimedia.org





































La Penitente María Magdalena de Philippe de Champaigne; (1602-1674); Museo de Bellas Artes, Houston, Texas; http://www.wga.hu





































San Agustín Lavando los Pies de Cristo de Bernardo Strozzi; 1629; Accademia Ligustica di Belle Arti, Genoa, Italia; http://www.wga.hu




































San Dimas, con la inscripción Erat Latro (el fué un ladrón) de Lazzaro Pisani; (1854-1932); http://www.europeana.eu
 
Señor, ten piedad de nosotros.
   Señor, ten piedad de nosotros.
Cristo, ten piedad de nosotros.
   Cristo, ten piedad de nosotros.
Señor, ten piedad de nosotros.
   Señor, ten piedad de nosotros.
Dios, Padre Celestial, Creador a través del cual vivimos,
   ten piedad de nosotros.
Dios Hijo, Redentor del mundo,
   ten piedad de nosotros.
Dios, Espíritu Santo,
   ten piedad de nosotros.
Santísima Trinidad, un solo Dios,
   ten piedad de nosotros.

Mira como fuemos concebidos en el pecado y, en la iniquidad, nuestras madres nos criaron;
   ten piedad de nosotros.

Al crecer con los años, hemos multiplicado nuestras ofensas. No obstante, cada día Tu bondad se suma a nuestras vidas;
   ten piedad de nosotros.

La ley de nustro cuerpo guerrea en contra de la ley de nuestras mentes y nos trae bajo la tiranía del pecado, siendo así que el bien que haríamos, no lo hacemos, y el mal que no haríamos, lo hacemos;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado en vanos pensamientos y deseos sin desencia en nuestros corazones, y la charla vana y las palabras perversas de nustras bocas, y en obras malvadas, y en el curso sin fruto de nuestras vidas;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado en contra de Ti con nuestra ingratitud hacia Tus bendiciones y por nuestra impaciencia a pesar de Tus castigos, al preferirnos a nosotros mismos, y la satisfacción de nuestros propios apetitos y deseos, antes de servirte a Ti y a observar Tus Santos Mandamientos;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado contra otros, en no hacerles a ellos lo que quisieramos que ellos hagan por nosotros, y en contra de nustras propias almas, al querer hacer las cosas de esta vida con más esmero que las que pertenecen a nuestra felicidad Eterna;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado en ralentar nuestro arrepentimiento y al romper la promesa solemne de cambiar nuestras vidas; en exponernos al daño y peligro de la tentación, y muchas veces omitiendo las oportunidades en servirte; y aún más, muchos de nuestros mejores projectos están llenos de imperfecciones;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado al no mejorarnos, por medio de los talentos de la gracia y la naturaleza, los cuales Tú plenitud nos ha encomendado; y al malgastar el tiempo precioso y en negligencia sin agradecimiento por esos medios tan preciosos, los cuales por Tú bondad nos ha otorgado la abilidad en obrar para nuestra salvación;
   ten piedad de nosotros.

Ten piedad de nosotros, Padre misericordioso y perdona la multitud de nuestras ofensas; recuerda nuestra sustancia; que somos solo como yerba en el campo, o como el vapor que pasa y se vá y no vuelve más; recuerda lo que Tú eres: infinítamente glorioso en Ti mismo, e infinítamente bueno a Tú criatura mas insignificante; recuerda las promesas benditas de Jesucristo; y por los méritos de Su Sagrada Pasión.

De todos nuestros pecados,    Líbranos Oh Señor.

De la negligencia y el abuso de los Domingos, los cuales se nos manda a mantenerlos Santos,
   Líbranos Oh Señor.

De la pereza y la falta de devoción,
   Líbranos Oh Señor.

De la negligencia de orar, y de tu Santa Palabra,
   Líbranos Oh Señor.

De todas las ocasiones del malgasto del día,
   Líbranos Oh Señor.

De lo que sea una ofensa para Dios o un escándalo para el débil,
   Líbranos Oh Señor.

Nosotros pecadores,
    te rogamos, óyenos.

Que obtengamos Tu gracia para santificar los Domingos, como Tu mandas,
   te rogamos, óyenos.

Que en este día nos empeñemos en levantarnos a vivir una nueva vida,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos en este día examinar el estado de nuestros almas y resolver en arreglar lo que sea que no Te complace,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos ser convertidos de nuestros malvados caminos y, con un arrepentimiento sincero, podamos obtener Tú paz,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos en este día ser fortalecidos en nuestra fe de tal forma que podamos enfocar todos nuestros quehaceres al buscar aquellos bienes eternos que la fe nos enseña; y en vivir con y por esta fe,
   te rogamos, óyenos.

Que Tu Santo Espíritu pueda, este día, descender y tomar posesión de nuestros corazones y confirmarmos en todo deber para que ninguna consideración terranal pueda prevalecer en contra nuestra al ir en contra de Tu Ley,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos unirnos con todos los Ángeles, Santos y devotos difuntos en los Cielos, al alabar, adorar y glorificarte, para así preparar nuestas almas a celebrar con ellos, una Salvación Eterna,
   te rogamos, óyenos.

Que no entregemos este día nuestro al amor propio o al amor de las cosas terrenales pasajeras, cuando que este día está consagrado al Cielo, sino que en vez podamos emplearlo a aquellos ejercicios que levanten nuestros corazones por encima de las criaturas y se unan a Ti por amor, quien Eres nuestro único bien soberano y eterno,
   te rogamos, óyenos.

Que Tu nos otorges tu escucha, y nos concedas nuestras peticiones,
   te rogamos, óyenos.
Hijo Dios,
   te rogamos, óyenos.

Cordero de Dios, Quien quita los pecados del mundo
   Sálvanos, Señor.
Cordero de Dios, Quien quita los pecados del mundo
   Escúcha nuestra oración, Señor.
Cordero de Dios, Quien quita los pecados del mundo
   Ten misericordia de nosotros.
Cristo Jesús, óyenos.
   Cristo Jesús, escúchanos.

Oremos:
 
Oh Dios, el Protector de todos los que tienen esperanza en Ti, sin el cual nada puede tener fuerza o santidad, multiplica Tú misericordia, te imploramos, sobre nosotros. Tú, Quien eres Nuestro Gobernante y Nuestra Guia, asístenos en nuestro camino por esta vida, para que no nos perdamos en los bienes temporales de esta vida. En vez, guíanos a aquellos bienes que son eternos, a través de Jesucristo, Nuestro Señor, en unión con el Espíritu Santo. Amén

V. Oh Señor, brega con nosotros, no de acuerdo con nuestros pecados que hemos cometido;
   Ni nos castigues como lo merecemos por nuestras iniquidades.

V. Ayúdanos, O Dios, Nuestro Salvador y, por la gloria de Tu Nombre líbranos;
   Oh Señor, líbranos, y por la gloria de Tu Nombre, perdóna nuestras ofensas.

V. Los sacerdotes, los ministros del Señor, han de llorar entre el vestíbulo y el altar y dirán, sálvanos, Oh Señor, salva a Tu gente;
   Por lo tanto te imploramos: ayuda a Tus sirvientes, quienes Tu has redimido con Tu Preciosa Sangre; Oh Señor, ten piedad de nosotros, ten misericordia por nosotros.

Oremos:

Otórganos, Oh Señor, te imploramos, Tu asistencia, para que podamos observar esta santa ayuna; que, lo que hemos embarcado por Tu encomienda podamos cumplir con Tu gracia, a través de Jesucristo, Nuestro Señor, en unión con el Espíritu Santo. Amén





Rey David en Oración de Pieter de Grebber; circa 1635-40; Museo Catharijneconvent, Utrecht, Paises Bajos; http://commons.wikimedia.org
 
Señor, ten piedad de nosotros.
   Señor, ten piedad de nosotros.
Cristo, ten piedad de nosotros.
   Cristo, ten piedad de nosotros.
Señor, ten piedad de nosotros.
   Señor, ten piedad de nosotros.
Dios, Padre Celestial, Creador a través del cual vivimos,
   ten piedad de nosotros.
Dios Hijo, Redentor del mundo,
   ten piedad de nosotros.
Dios, Espíritu Santo,
   ten piedad de nosotros.
Santísima Trinidad, un solo Dios,
   ten piedad de nosotros.

Mira como fuemos concebidos en el pecado y, en la iniquidad, nuestras madres nos criaron;
   ten piedad de nosotros.

Al crecer con los años, hemos multiplicado nuestras ofensas. No obstante, cada día Tu bondad se suma a nuestras vidas;
   ten piedad de nosotros.

La ley de nustro cuerpo guerrea en contra de la ley de nuestras mentes y nos trae bajo la tiranía del pecado, siendo así que el bien que haríamos, no lo hacemos, y el mal que no haríamos, lo hacemos;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado en vanos pensamientos y deseos sin desencia en nuestros corazones, y la charla vana y las palabras perversas de nustras bocas, y en obras malvadas, y en el curso sin fruto de nuestras vidas;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado en contra de Ti con nuestra ingratitud hacia Tus bendiciones y por nuestra impaciencia a pesar de Tus castigos, al preferirnos a nosotros mismos, y la satisfacción de nuestros propios apetitos y deseos, antes de servirte a Ti y a observar Tus Santos Mandamientos;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado contra otros, en no hacerles a ellos lo que quisieramos que ellos hagan por nosotros, y en contra de nustras propias almas, al querer hacer las cosas de esta vida con más esmero que las que pertenecen a nuestra felicidad Eterna;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado en ralentar nuestro arrepentimiento y al romper la promesa solemne de cambiar nuestras vidas; en exponernos al daño y peligro de la tentación, y muchas veces omitiendo las oportunidades en servirte; y aún más, muchos de nuestros mejores projectos están llenos de imperfecciones;
   ten piedad de nosotros.

Hemos pecado al no mejorarnos, por medio de los talentos de la gracia y la naturaleza, los cuales Tú plenitud nos ha encomendado; y al malgastar el tiempo precioso y en negligencia sin agradecimiento por esos medios tan preciosos, los cuales por Tú bondad nos ha otorgado la abilidad en obrar para nuestra salvación;
   ten piedad de nosotros.

Ten piedad de nosotros, Padre misericordioso y perdona la multitud de nuestras ofensas; recuerda nuestra sustancia; que somos solo como yerba en el campo, o como el vapor que pasa y se vá y no vuelve más; recuerda lo que Tú eres: infinítamente glorioso en Ti mismo, e infinítamente bueno a Tú criatura mas insignificante; recuerda las promesas benditas de Jesucristo; y por los méritos de Su Sagrada Pasión.

De todos nuestros pecados,    Líbranos Oh Señor.

De la negligencia y el abuso de los Domingos, los cuales se nos manda a mantenerlos Santos,
   Líbranos Oh Señor.

De la pereza y la falta de devoción,
   Líbranos Oh Señor.

De la negligencia de orar, y de tu Santa Palabra,
   Líbranos Oh Señor.

De todas las ocasiones del malgasto del día,
   Líbranos Oh Señor.

De lo que sea una ofensa para Dios o un escándalo para el débil,
   Líbranos Oh Señor.

Nosotros pecadores,
    te rogamos, óyenos.

Que obtengamos Tu gracia para santificar los Domingos, como Tu mandas,
   te rogamos, óyenos.

Que en este día nos empeñemos en levantarnos a vivir una nueva vida,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos en este día examinar el estado de nuestros almas y resolver en arreglar lo que sea que no Te complace,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos ser convertidos de nuestros malvados caminos y, con un arrepentimiento sincero, podamos obtener Tú paz,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos en este día ser fortalecidos en nuestra fe de tal forma que podamos enfocar todos nuestros quehaceres al buscar aquellos bienes eternos que la fe nos enseña; y en vivir con y por esta fe,
   te rogamos, óyenos.

Que Tu Santo Espíritu pueda, este día, descender y tomar posesión de nuestros corazones y confirmarmos en todo deber para que ninguna consideración terranal pueda prevalecer en contra nuestra al ir en contra de Tu Ley,
   te rogamos, óyenos.

Que podamos unirnos con todos los Ángeles, Santos y devotos difuntos en los Cielos, al alabar, adorar y glorificarte, para así preparar nuestas almas a celebrar con ellos, una Salvación Eterna,
   te rogamos, óyenos.

Que no entregemos este día nuestro al amor propio o al amor de las cosas terrenales pasajeras, cuando que este día está consagrado al Cielo, sino que en vez podamos emplearlo a aquellos ejercicios que levanten nuestros corazones por encima de las criaturas y se unan a Ti por amor, quien Eres nuestro único bien soberano y eterno,
   te rogamos, óyenos.

Que Tu nos otorges tu escucha, y nos concedas nuestras peticiones,
   te rogamos, óyenos.
Hijo Dios,
   te rogamos, óyenos.

Cordero de Dios, Quien quita los pecados del mundo
   Sálvanos, Señor.
Cordero de Dios, Quien quita los pecados del mundo
   Escúcha nuestra oración, Señor.
Cordero de Dios, Quien quita los pecados del mundo
   Ten misericordia de nosotros.
Cristo Jesús, óyenos.
   Cristo Jesús, escúchanos.

Oremos:
 
Oh Dios, el Protector de todos los que tienen esperanza en Ti, sin el cual nada puede tener fuerza o santidad, multiplica Tú misericordia, te imploramos, sobre nosotros. Tú, Quien eres Nuestro Gobernante y Nuestra Guia, asístenos en nuestro camino por esta vida, para que no nos perdamos en los bienes temporales de esta vida. En vez, guíanos a aquellos bienes que son eternos, a través de Jesucristo, Nuestro Señor, en unión con el Espíritu Santo. Amén

V. Oh Señor, brega con nosotros, no de acuerdo con nuestros pecados que hemos cometido;
   Ni nos castigues como lo merecemos por nuestras iniquidades.

V. Ayúdanos, O Dios, Nuestro Salvador y, por la gloria de Tu Nombre líbranos;
   Oh Señor, líbranos, y por la gloria de Tu Nombre, perdóna nuestras ofensas.

V. Los sacerdotes, los ministros del Señor, han de llorar entre el vestíbulo y el altar y dirán, sálvanos, Oh Señor, salva a Tu gente;
   Por lo tanto te imploramos: ayuda a Tus sirvientes, quienes Tu has redimido con Tu Preciosa Sangre; Oh Señor, ten piedad de nosotros, ten misericordia por nosotros.

Oremos:

Otórganos, Oh Señor, te imploramos, Tu asistencia, para que podamos observar esta santa ayuna; que, lo que hemos embarcado por Tu encomienda podamos cumplir con Tu gracia, a través de Jesucristo, Nuestro Señor, en unión con el Espíritu Santo. Amén


 
 


San Dimas, con la inscripción Erat Latro (el fué un ladrón) de Lazzaro Pisani; (1854-1932); http://www.europeana.eu
 
 
 
Letanías Penitenciales para la Cuaresma  
 

Este sitio es dedicado a Nuestro Señor Jesucristo
en la Santísima Virgen María
para la Gloria de Dios

  La Bendición Apostólica de la Santa Sede en Roma se imparta (28 de Octubre, 2013)
Cooperatores Veritatis
 
Omnia ad majoren Dei Gloriam!
(¡Todo para la mayor gloria de Dios!)

Contáctanos/escríbanos via email a info@verdadcatolica.net.
El diseño y algunos materiales son ©2013-2017 por VerdadCatolica.Net - Todos los Derechos Reservados
Algunas obras rigen bajo licensia pública o abierta - otras están protegidas por derechos de propiedad intelectual de copyright de sus dueños.

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 
top
X
OUR FATHER

Our Father, Who Art In Heaven
Hallowed Be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done
On earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us.
Liberate us from all temptation[*]
And deliver us from all evil. Amen



[*] Liberate us is in keeping with the original Latin text.
       God usually does not "lead us" to temptation
       (unless we are tested),
       but gives us the grace to overcome and/or resist it
X
HAIL MARY

Hail Mary, full of grace
The Lord is with thee.
Blessed art though among women,
And blessed is the fruit
Of thy womb, Jesus.
 
Holy Mary, Mary of God
Pray for us sinners
Now, and in the hour
Of our death. Amen


 
X
APOSTLE'S CREED

I believe in God, the Father Almighty Creator of Heaven and earth;
And in Jesus Christ, His Only Son, our Lord;
Who was conceived by the
[work and grace of the] Holy Ghost,[*]
Born of the Virgin Mary,
Suffered under Pontius Pilate,
Was crucified, died and was buried.
He descended into the Dead.[**]
On the third day, He rose again;
He ascended into Heaven,
And sits at the right hand of God,
the Father Almighty.
From thence he shall come to judge
the living and the dead.
 
I believe in the Holy Ghost,[*]
The Holy Catholic Church,
The communion of saints,
The forgiveness of sins.
The resurrection of the body,
And life everlasting. Amen


[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
[**] the Dead: "inferi", the underworld or the dead in Latin.
X
GLORIA

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive
to the voice of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all her iniquities.

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive to the voice
of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all his iniquities.

V. Eternal rest give unto them, O Lord.
R. And let perpetual light shine upon them.
V. From the gate of hell.
R. Deliver their souls, O Lord.
V. May then reset in peace.
R. Amen.
V. O Lord, hear my prayer.
R. And let my cry come unto Thee.
V. The Lord be with you.
R. And with Thy Spirit.

(50 days indulgence to all who pray the De Profundis with V. and R.
"Requiem aeternam" (Eternal Rest) three times a day.
Pope Leo XIII, February 3, 1888)


Let us pray:
O God, the Creator and Redeemer of all
the faithful, we beseech Thee to grant
to the souls of Thy servants the remission
of their sins, so that by our prayers
they may obtain pardon for which they long.
O Lord, who lives and reigns,
world without end. Amen

May they rest in peace. Amen

X
PADRE NUESTRO

Padre Nuestro,
que estas en los Cielos
Santificado sea Tu Nombre;
Venga a nosotros tu Reino;
Hágase Tu Voluntad
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
Perdona nuestras ofensas,
Como también nosotros
perdonamos a los que nos ofenden,
No nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal. Amén
 
X
AVE MARÍA

Dios te salve, María,
llena eres de gracia;
El Señor es Contigo;
Bendita Tú eres
entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto
De tu vientre, Jesús.
 
Santa María,
Madre de Dios,
Ruega por nosotros
pecadores,
Ahora y en la hora
De nuestra muerte.
Amén
 
X
CREDO

Creo en Dios, Padre Todopoderoso,
Creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo,
Su único Hijo, Nuestro Señor,
Que fue concebido por obra
y gracia del Espíritu Santo,
Nació de la Santa María Virgen;
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato,
Fue crucificado, muerto y sepultado,
Descendió a los infiernos,
Al tercer día resucitó de entre los muertos,
Subió a los cielos
Y está sentado a la derecha de Dios,
Padre Todopoderoso.
Desde allí ha de venir a juzgar
a los vivos y a los muertos.

Creo en el Espíritu Santo,
La Santa Iglesia Católica,
La comunión de los santos,
El perdón de los pecados,
La resurrección de la carne
Y la vida eterna. Amén
 
 
X
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Señor; Señor,
escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos
a la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?
Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia.
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

X
GLORIA

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

X
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Señor;
Señor, escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos a
la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?

Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia,
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

V. Dadles, Señor, a todas las almas
el descanso eterno.
R. Y haced lucir sobre ellas
vuestra eterna luz.
V. Que en paz descansen.
R. Amén.